点击图片查看下一篇文章
从语意学上来说,“变态”之义是相对于“常态”而生,然而在日本原来的语境中,正如上文所云情色文化本来就和日常生活共生共存,那根本就没有对立的“变态”之意存在。换句话说,认为日本情色文化“变态”,本来就是我们的“误读”角度,乃是以华人社会既有文化角度,去套用在日本语境身上加以不恰当的解说,这是从事比较文化的大忌。
因为不能摆脱以上的思想桎梏,我们就总不能除去“为什么他们要这样子”的心魔;其实只要用逆向思考就会一目了然,对习惯沉浸在情色文化的日本人来说,难道他们真的不会问:“为何你们会大惊小怪?”












