(今年日本七夕祭的现场)
七夕节在日本称为“七夕祭り”(たなばたまつり),每年西历7月初,日本各地文化协会就会组织人力物力为过七夕祭做准备。在观摩日本各地的七夕祭之前,我们不妨看看日本人是如何解读牛郎织女故事的。
日本人称玉皇大帝为“中国の天帝”,织女JJ为“織り姫”,牛郎GG为“彦星(牽牛)”。传说玉皇大帝有一个擅长织布的王女(就是公主的意思),玉皇大帝将这位美丽乖巧的女儿下嫁给一个年轻勤劳的农民(就是牛郎啦)。两人结婚后如胶似漆,终日卿卿我我。渐渐地,心系情郎的织女织布的手艺越来越差了,玉帝非常生气,认为女儿和女婿沉迷于男女之情不务正业。为了惩罚这对夫妇,玉帝便将织女和牛郎分别放到天河的两侧,规定他们每年的七月初七才准见一次面。有时候七月初七碰巧天河的河水涨了,牛郎和织女过不去对岸(晕死,神仙居然还过不了一条涨潮的河流…… )。这时,善良的喜鹊就会飞来搭成一条天桥,让这对夫妇得以相会。
总的来说,日本版的牛郎织女故事跟中国的差不多,除了一些日本化了的人名称谓。其实,在中国古代早有“天上一天,人间一年”的说法,这个说法在《西游记》里也多次被用到。按照这条“天上1天=地上1年”的公式,其实牛郎织女的故事并不如传说中那么凄美。我们每年才能看到一次的牛郎织女星相会其实对于天上的恋人来说,也只不过是一天见一次面罢了。何来相似之苦呢?每天一次的夫妻生活还要求牛郎大哥必须拥有超人的性能力才行。
(途中五颜六色的装饰品就是“短册”)
就像端午节就要吃粽子一样,从古到今,日本人每逢七夕祭就必定会挂上五颜六色的“短册”,以示庆祝七夕祭的到来。最初的短册是用红、青、黄、白、浅黄的彩色纸和长条诗笺制作成的,用五色线条挂在树上或竹子之上。到了江户时代,短册被加上了装饰的檐头,然后用竹子竖起来。这种挂“短册”的做法一直沿用到今天。
在江户时代,七夕和人日(正月初七)、上巳(日本的女儿节)、端午、重阳被称为五大传统节日(看看中国当时多威风,日本的五大传统节日里面有四个是源自中国的!)。每逢农历的七月初七,将军家就会在江户城中插上各种竹制的装饰品,并在长竹上面挂上“短册”,短册的檐头通常会写着“银河”、“七夕”的汉字,长条诗笺上会写着当时流行的和歌。人们在挂满“短册”的大街上欢庆牛郎织女的一年一会。
日本各地的七夕祭各具特色













