2006年9月,美国世界第一出版社闻讯此书,并主动跟王小平女士联系,表示希望出版该书的英文版本。随后,经过多次协商,双方最终就版权问题达成一致意见并签署了出版合同。合同中规定,美国世界第一出版社于2008年1月出版该书,并把该说作为英语畅销书在全球推广。
美国世界第一出版社对出版该书信心十足,他们说,《第二次宣言》具备成为畅销书的优秀品质,我们很高兴将其作为一部畅销书大作来做;虽然没经过市场检验,但我们相信这是迟早的事。对于《第二次宣言》的出版时间,该出版社的社长说,我们之所以选择在2008年1月正式出版该书,是因为该书集中国文化之大成,概括了中国文化之精髓(道家文化和儒家文化),是最能代表中国文化的一部大作。随着北京奥运会的即将召开和中国经济的迅猛发展,“中国热”和“中国文化热”将成为全球关注的亮点,一股学习和研究中华文化的浪潮正在全球范围内悄然兴起。而《第二次宣言》这部凝聚中华文化精髓的宏篇巨著,将会给关注中国文化和中国现象的外国友人提供一本及时而又精彩的读物。
一如19世纪达尔文的《物种起源》一样,王小平的《第二次宣言》一书也受到了来自世界宗教界(特别是基督教)的压力。对此,作者王小平平静地说,我相信我的《第二次宣言》就是人类的“第二次宣言”,时间会证明我说的是对的。王小平如此胆识,令我们记者不得不由衷地佩服她的远见卓识和惊人毅力。
多年来,中国图书版权进出口存在较大逆差,版权输出仅占版权输入的十分之一。特别是与美国相比,图书版权输出比更是达到了惊人的1:1000。而且,在中国输出的图书中,主要以传统文化类图书为主,社科类(包括未来学)很少涉及。《第二次宣言》作为中国第一部未来学著作,是在美国本土出版的第一本中国人写的社科类图书。在当前中国图书版权输入与输出存在严重逆差的情况下,《第二次宣言》能够得到美国人的赏识和青睐,正是由于其具有深厚的文化底蕴和思想内涵。同时也说明,该书确实具备成为优秀畅销书的一切品质。
如今,《第二次宣言》英文版的已经面世,标志着王小平《第二次宣言》已经走进了英语世界,也标志着王小平的人类大成事业向世界迈出了重要一步。相信不久,我们就能够一起携手共赴“仙类社会”。












