狗不理请美国总统代言(组图)

作者:2008-01-14 17:40:45| 点击:0| 评论:0|第2页/共2页 << 上一页|下一页 >>

相关标签: 旅游 | 休闲度假 | 各地美食

侠客:joeylyn1013

点击图片查看下一篇文章

点击图片查看下一篇文章

采用“狗不理我”的洋名,据说是要吸引洋人。而店家或许不知,大洋彼岸的美国,近来“Believe”一词,也常常能见到,那是出现在衣阿华勇挫希拉里的民主党候选人奥巴马(Barack Obama)的竞选口号当中:

I’M ASKING YOU TO BELIEVE.

Not just in my ability to bring about real change in Washington … I’m asking you to believe in yours.

如今,随着美国大选如火如荼,奥巴马本人连同他的竞选口号已经深深地被美国人熟知。因而,狗不理可以考虑请奥巴马来做狗不理的代言人。

这当然是最好的代言人了。赢得衣阿华州38%选票的奥巴马,不管是说“go believe”还是“to believe”,只要话语中有“believe”一词,都会让他的选民听起来感觉十分顺耳。

但是,一个也许是多余的问题是,“狗不理”有多大必要非要译成洋名?“IBM”没被译成世界其他文字,不也在世界上销得挺好?有的产品,不译强于硬译。澳大利亚昆士兰有一种“XXXX”牌子的啤酒,只要是翻译了,就注定是失败。“狗不理”有没有与此类似的属性?值得琢磨。全球推广“狗不理”,如采用图形标志,当强于硬译。

点击:0评论:0好评:0坏评:0
 

最新评论

标题作者发布时间

发表评论

您必须登录后才能发表评论,  请登录  新用户?注册


    精彩推荐