真情首页>品味人生>百态>正文

惠特曼:木匠出身的民主诗人

作者:2008-01-04 09:28:10| 点击:0| 评论:0|第3页/共4页 << 上一页|下一页 >>

相关标签: 真情 | 品味人生 | 百态

侠客:minzhaochen
minzhaochen 侠客文章
雁翎关棠梨闹春图 2008-01-04
绣岭春晓 2008-01-04

《草叶集》贯穿了一条明确的主线:民主精神。正是这种民主精神决定了诗人对具体事物的立场和态度。惠特曼的民主精神首先表现在他的废奴立场上。他生活的时代正是美国社会阶级矛盾日益尖锐的时期。随着资本主义文明的迅速发展,蓄奴制成了资本主义社会的最大障碍。惠特曼从小受家庭的影响,具有比较深刻的民主主义思想。因此,当北方以雇佣劳动为基础的资本主义制度同南方以奴隶劳动为基础的奴隶制度尖锐冲突时,他顺应历史潮流,坚决参加废奴运动,用诗文表明了自己的观点和立场。诗人的民主精神还表现在他对普通劳动人民的态度和立场上。诗人多次提出,他所以把诗集取名为“草叶集”,就因为草叶象征一切平凡普通的东西和平凡普通的人。一反当时美国文坛脱离人民、脱离生活的陈腐贵族倾向,惠特曼第一次把目光放在普通人、放在日常生活上。他在《自我之歌》中集中地反映了纽约和长岛各劳动阶层的生活:赶车人,船夫,挖蛤蜊的,屠夫的小伙计,铁匠,赶马车的黑人,木匠,纺纱女,排字工,筑路者,拉纤者,应有尽有。诗人把这些人物概括为美国人的形象,把最高贵的品质给予这个形象,在这个形象中表现出正在准备为自由而战的进步人民的志愿和希望。

也正因为这种民主精神,诗人一而再,再而三地宣传“人类之爱”,并以乐观主义的笔触描写大自然,意气风发地歌唱人,歌唱人生。这种人道主义的思想意识说到底也正是他民主精神的反映。惠特曼的民主精神亦表现在他诗歌的艺术风格上。19世纪中叶美国诗主要受英国诗的影响,受禁锢民主、自由思想的清教主义束缚。惠特曼的《草叶集》以其广阔的现实主义画面,浓重的浪漫主义笔触,用一种健康的、时代迫切需要的资本主义民主思想开创了一代诗风。他的诗豪放粗犷,奔放不羁,完全不受传统诗法的限制。他的诗十分接近口语和散文诗,没有韵,也没有规则的重音、节奏。他把美国语言当作一种完全未加工的原料铸入新的诗歌形式。他写诗的目的是表达自己的思想感情,不是诗的形式的优美。在他看来,“最好的诗就是具有最完善的美的东西——对耳朵的美,对大脑的美,对心灵的美,对时间与地点的美。”

惠特曼的这种诗风对美国诗歌的发展和美国现代主义文学的形成都有很大的影响。美国现代诗主要可以分为两大类,一类是以艾略特为代表的古典派,这类诗人推崇玄学诗歌,认为作家最根本的任务是与人类的过去建立对话。另一类,也是主要的一类,便是以惠特曼为代表的新诗派。这类诗人旨在激发人们感到世界是崭新的,空白的,一切都从未接触过,描写过,需要我们去描写,去创造。这种摒弃传统,勇于开拓一个新世界的精神正是惠特曼早在一百多年前首先倡导的。

在惠特曼从事诗歌创作的年代,美国诗坛上以模仿英国诗歌为能事,而当时的英国诗歌也已是维多利亚式浪漫主义的末流,这种诗风在美国产生的只能是等而下之的仿制品。惠特曼来了,带着手脚上的泥土和草叶芬芳,带着汗珠和露水,从码头、田野、矿山、街市走来,放开嗓门,大胆高歌,带着开天辟地的一个崭新的“人的姿态”——他一开口就是一个崭新的文明的声音——后来的众多批评家没有说错,这就是“新兴的美国文明”的声音。惠特曼的时代是资产阶级共和国在新大陆蒸蒸日上的时代,《草叶集》反映了美国在内战前后从农业经济发展到一个工业大国的进程,用一个新的乐观的声音在歌颂一个新民族的崛起。惠特曼一反当时美国文坛脱离人民、脱离生活的陈腐贵族倾向,第一次把诗歌的“目光”放在了普通人和日常生活上,赶车人、船夫、铁匠、木匠、纺纱女、排字工、筑路者、拉纤者,诗人把这些人物概括为美国人的形象,把最高贵的品质给予了这个形象,在这个形象中表现出正在准备为自由而战的志愿和希望。

惠特曼创造了一种空前自由的诗体,不拘常规,不讲究韵脚,用奔放的激情、恣肆的想象和纵横的议论而形成一种舒卷自如的旋律,宛若行云流水,当行则行,当止则止。所以“自由”是《草叶集》的另一大特点。在惠特曼看来,“最好的诗就是具有最完善的美的东西——对耳朵的美,对大脑的美,对心灵的美,对时间与地点的美。” 郭沫若曾经讲:“惠特曼的那种把一切的旧套摆脱干净了的诗风跟五四时代狂飙突进的精神十分合拍”,并且彻底地为他“雄浑的、豪放的、宏朗的调子所动荡了”,于是自己“开了闸的作诗欲”“找出了喷火的方式”,于是就有了郭沫若的《女神》;艾青的《大堰河,我的保姆》也透露着《草叶集》自由恣肆的风貌;舒婷的《祖国啊,我亲爱的祖国》中的列举和拟人,在技法上完全脱胎于《草叶集》;而梁小斌《中国,我的钥匙丢了》中的呼唤和及物的方式也带有《草叶集》的痕迹。让我们在诗人的呼吸和歌唱中进行品味和咀嚼:

“我的呼和吸,我心脏的跳动,通过我肺部畅流的血液和空气,

  嗅到绿叶和枯叶、海岸和黑色的海边岩石和谷仓里的干草,

  我喉咙里迸出辞句的声音飘散在风的旋涡里,

  几次轻吻,几次拥抱,伸出两臂想搂住什么,

  树枝的柔条摆动时光和影在树上的游戏,

  独居,在闹市或沿着田地和山坡一带的乐趣,

  健康之感,正午时的颤音,我从床上起来迎接太阳时唱的歌。

  你认为一千亩就很多了吗?你认为地球就很大了吗?

  为了学会读书你练习了很久吗?

  因为你想努力懂得诗歌的含意就感到十分自豪吗?

  今天和今晚请和我在一起,你将明了所有诗歌的来源,

  你将占有大地和太阳的好处(另外还有千百万个太阳),

  你将不会再第二手、第三手起接受事物,也不会借死人的

  眼睛观察,或从书本中的幽灵那里汲取营养,

  你也不会借我的眼睛观察,不会通过我而接受事物,

  你将听取各个方面,由你自己过滤一切。”

最新专家点评:

最新评论

标题作者发布时间

侠客点评

您必须登录后才能发表评论,  请登录  新用户?注册

标题:  20字
内容:
 
点击:0评论:0好评:0坏评:0
 

    精彩推荐