清宫密电码害惨北洋水师(多图)

作者:2007-12-18 18:50:42| 点击:0| 评论:0|第3页/共3页 << 上一页|下一页 >>

相关标签: 读书 | 读书评论 | 历史演义

侠客:seesea711

点击图片查看下一篇文章

点击图片查看下一篇文章

(1908年,美国总统罗斯福致慈禧太后寿诞电)

据史载:大清北洋海军曾不幸于其“密电码”的小儿科。1894年中日甲午战争爆发,北洋水师全军覆没的一个重要具体原因,就是战前日本军方破译了清宫密电码。1894年6月22日,日本外务大臣陆奥宗光致函清朝驻日公使汪风藻,商讨国事。次日,汪氏以密电码通信手段向国内总理衙门拍发了一份长篇电文,其中包括陆奥宗光给清朝驻日公使的函文。负责监听中方通讯的日本电信课长佐藤爱磨截获了这份电报,但发现使用中方通讯中的明码本无法译出这篇电文。根据情报了解到清廷电报加密的情况,于是这位电信课长分析了清政府给驻日公使的电文,通过电文对应的数码排列,发现了清廷密电码的编排规律。运用“暴力破解法”,佐藤在很短时间里,就破译了清廷使用的“密电码”。至此,清廷军事通信的密电码已经彻底失去了它的保密性。不幸的是,清廷对密电码泄密一事全然不知。因此,甲午战争期间,日方对清政府内部的虚实,陆军、海军的行踪及各方面的情况,全都了如指掌。

至少在1887年,电报在中国使用还是有许多严格规定的。刘锡鸿用公款发私人电报,是违反了大清的外事纪律。实际上后来总理衙门核算,他在任一年只发过13个电报。除了体制方面的规定外,如果纯算经济账的话,那时发电报,也绝非寻常百姓所能负担。据记载,当时从天津发往通州的电报每个字银元一角,在当时相当于16斤大米或30个约合4斤鸡蛋的价钱,可见电报收费之昂贵。而从欧洲发往国内,其价格之高更可想而知。而且作为新生事物,当时电报虽然价格昂贵,服务却并不完全到位。电报局不负责译电,用户要拍发电报,必须自己按电码本将电文译为电码再交付发送,收到电报的用户也得自己翻译。所以,旧中国的各地电报局、各大书店都出售电码本,供用户译电时使用,结果培育出一个不小的市场呢!

(来源:选自《中华遗产》杂志 2007年8月刊 撰文·供图/胡忠良 )

点击:0评论:0好评:0坏评:0
 

最新评论

标题作者发布时间

发表评论

您必须登录后才能发表评论,  请登录  新用户?注册


    精彩推荐