刘邦究竟是怎么骂人的?

2007-11-30 23:06:13| 点击:0| 评论:0| 好评:0| 坏评:0|第2页/共2页 << 上一页|下一页 >>

相关标签: 读书 | 读书评论 | 历史演义

侠客:kimilier

  这混蛋书生,几乎把你老子的大事给搞砸了!或:这傻逼书生,几乎把你老子的大事给搞砸了!

  但无论怎么译(理解),有一点可以肯定,“竖子”、“竖儒”绝不是“小子”,起码出自刘邦嘴里的“竖子”、“竖儒”,不是“小子”的意思。古人说“小子”——含轻微的蔑视,或带有自谦的语意,都直接用“小子”。在这里,不妨试举两例。

  据《旧唐书·白居易传》载:白居易做左拾遗的时候,经常对朝政的弊端提出意见。有一次,唐宪宗生气地说到:

  白居易小子,是朕拔擢致名位,而无礼于朕,朕实难奈。大意是白居易这小子是我把他提拔起来做的官却对我不尊重我真受不了他

  还有,据《商书·汤誓》载:商国君主汤讨伐夏桀,汤的军民不愿战争,汤于是就做了一次战前动员,他这样说道:

  格尔众庶,悉听朕言。非台小子敢行称乱!有夏多罪,天命殛之。大意是来吧你们众位都听我说不是我小子敢行作乱因为夏国犯下许多罪行天帝命我去讨伐它。)

  这两处说的“小子”,它的意思,才等同于我们现在的人所说的“你小子怎么怎么样……”的“小子”。显而易见,刘邦的骂人话,骂的绝不是“小子”,他骂人的语气,无疑地,要比这个“小子”所表达的味道粗多了,这一点,唐宪宗和商汤的话就是很好的佐证。

文章引用自:

点击:0评论:0好评:0坏评:0
 

最新评论

标题作者发布时间

发表评论

您必须登录后才能发表评论,  请登录  新用户?注册


    精彩推荐