千万别当"张艺谋"
一个很有意思的玩笑。
我的英语老师——那个澳大利亚的老太婆是一个颇有幽默感的人。然而,她有时也会有小小的不如意的家庭生活。她的儿子娶了一个中国女子,是那种非常聪明、能干的女子。她和儿子儿媳一起住在一个普通的公寓里。我想,但凡过日子是免不了磕磕碰碰的。何况这个家庭之间的成员来自不同国度、不同种族,这其间的习俗、文化该有多大差异!呵呵,说得玄一点,大家的“意识形态”都相差甚远。
那天我就听到了老太婆的抱怨。“Our family have a film director -ZhangYimou.ZhangYimou always said‘don't doing like this,don't doing like that...’”我们都笑起来,她一脸的无辜的表情:"You know,that is a family,not company!"老太婆尽管用玩笑来调侃家庭生活中的这种小矛盾,但不难看出,她显然在这种环境下感到有些不适和不满了。尤其最后一句不再是玩笑话“that's a family,not company!”
其实这个小小的故事适应于许许多多的家庭。在生活中,也许我们总是要求完美,总是有自己的许多设想,并且希望和你一起生活的人,都在你设计的这个小小的圈子里。也许你认为只有这样做才是最好的,大家最好都规规矩矩听你的指挥。你可能一天之中会无数次对你的家人说“你又没有用洁面乳洗脸吗?我的话你怎么总是不听?”“今天不要吃盐水菜心啦!”“别把脏袜子乱扔!”“不是这样子做的,我早就跟你讲过!”……可是,你想过没有,你的家人即使没有按你的意思去做,会发生什么事?
他怎样去做某件事,当然一定有他的想法。有些东西本不只有一条路的,也没有所谓的对和错。没有洁面乳的时候,人们照样天天洗脸,没有人会觉得自己的脸从来都没洗干净过;想要吃盐水菜心却因为你的反对而放弃,那顿晚餐会不会有些扫兴?因为实在太累,回到家拖了鞋袜,顾不上把它们归到固定的地方就一定会影响到家庭的整洁吗?……家是温馨的港湾,它不会因为一两件随处乱丢的脏衣服减了它的温暖,却会因为你大声的斥责或生硬的叫唤而显得压抑和失去生机。
对待生活中的琐事,尽管平和一些吧。尽管你是好心的,尽管你只是关心他,但仔细想想,许多事情本来可有、可无,不必事事计较、不必事事认真。家永远只是一个栖息的港湾,除了爱和宽容,它可以不被任何规则束缚。
在家庭生活中,千万提醒自己:“别当‘张艺谋’!”



