《辞海》里没有“性感”一词

2007-11-17 15:08:50| 点击:0| 评论:0| 好评:0| 坏评:0|第1页/共2页 << 上一页|下一页 >>

相关标签: 读书 | 读书评论 | 人文赏析

侠客:asldofasldf

近来翻阅《辞海》,在里面没有发现“性感”(注:《辞海》1989年出版)一词的条目,也许中国认为“性感”是淫秽或卑下的词汇。其实我看了西方对“性感”的理解也是模糊的,现代被译为“性感”的英文一词“SEX”,本身就有多种的解释,也可以解释为“性诱惑”“性吸引”“性”“色情”“性交”等等,不一而论。

说起来很奇怪,现代“性感”一词,如果现在你对某个亮丽的女士,说她不性感,那她一定是娇脸含怒横眉冷对,“性感”一词已经是对年轻女孩恭维和赞美的最褒的用词,听者可能粉面微红,心里也许骂你是好色,但心里绝对得意甜蜜的很,但如果让你说出“性感”的具体所指,恐怕你也说不清楚。

在20世纪90年代以前,如果你说哪一位女士“性感”,那你就要惹官司,至少你要落个登徒子(历史上第一个被冠以好色的人,见于战国时期楚国宋玉《登徒子好色赋》:“登徒子好色,其妻丑陋,而登徒子悦之” 后来人称好色的人为登徒子。)的下场,既说你是好色或色狼的下场。20世纪90年代以后“性感”才由时尚界,通过服装的“性”魅力,把“性感”一词有由贬意转为褒意。

“性感”一词仿佛是只可意会不可言传,如果你感兴趣的话,可以翻阅托尔斯泰或其他外国人的小说或看张爱玲的文集,很少有用“性感”二字来描绘女人或她们的装扮的。在以前,女人的“性感”也就是在弗洛伊德让世界的人们对性感少了卑下的私密的联想,多了堂而皇之的公开议论。在20世纪以前时尚界如果你用性感”一词来体现和描述时尚女人的魅力,那要招来非议,只是21世纪人们才公开的用“性感”一词体现女性时髦的性感意识。

“性感”一词是模糊的,有人说暴露就是性感,其实我们大家都有感触,对轻易看得到的东西并不是很在意。而那些想看而又看不到,想得到而又担心的东西才让人兴奋。在女性的敏感的部位,那似露实遮半露半掩、似云似雾的女孩,我们才感到真正的心动和热血。“性感”二字真是太模糊了,中国的环肥燕瘦,还有国外“伊丽纱白一世”的翘臀细腰都是“性感”。

我认为“性感”是人和衣服的组合来体现的,是变色的时装上的“性”,衣服才是两性中,体现女人和男人的“性感”的,如可以“露”为“SEX”, “遮”也可为“SEX”。亚当和夏娃也是受蛇的诱惑吃了智慧树的果子而知道羞耻,用树叶遮挡物事,也就是说谈论“性感”没有什么卑下,臆想式的其实很美。

现在女人都知道自己如何“性感”,强调对性部位的视觉强化,这样让女人自得也让男人的开心。当然了“性感”过了,就是轻浮和放荡。

“性感”是骨子里的,是身体的语言,不光是外国强调的“性感”,让人血脉贲张的常是衣衫遮身但眼送秋波的那种。

点击:0评论:0好评:0坏评:0
 

最新评论

标题作者发布时间

发表评论

您必须登录后才能发表评论,  请登录  新用户?注册


    精彩推荐