samxxz:
翻译出来的东西是给老外看的,目的是让人家能懂,对吧?那些家喻户晓的菜名,比如宫保鸡丁、麻婆豆腐之类,就沿用人家的习惯不好吗?一定要一副秦始皇统一度量衡的架式就太自以为是了。到国外的中餐馆找些菜单来参考参考吧。
摘录《北京市餐饮业菜单英文译法》(讨论稿)部分中国菜的英文译名:
第2页:主食、小吃类; 第3页:蔬菜类; 第4页:中国酒; 第5页:猪肉类
主食、小吃类部分
1
X.O.炒萝卜糕
Turnip Cake with XO Sauce
2
八宝饭
Eight Treasure Rice
3
白粥
Plain Rice Porridge
4
XO酱海鲜蛋炒饭
Stir-fried Rice with Assorted Seafood in XO Sauce
5
鲍鱼丝金菇焖伊面
Stir-fried Noodles with Mushrooms and Shredded Abalone
6
鲍汁海鲜烩饭
Boiled Seafood and Rice with Abalone Sauce
7
鲍汁海鲜面
Seafood Noodles with Abalone Sauce
8
北京炒肝
Stir-fried Liver Beijing Style
9
北京鸡汤馄饨
Wonton in Chicken Soup
10
北京炸酱面
Noodles with Bean Paste
11
碧绿鲜虾肠粉
Fresh Shrimps in Rice Flour Noodles with Vegetables
12
冰糖银耳炖雪梨
Stewed Sweet Pear with White Fungus
13
菜脯叉烧肠粉
Steamed Rice Rolls with Preserved Vegetables
14
菜盒子
Stir-fried Crispy Cake Stuffed with Vegetable
15
菜肉大馄饨
Pork and Vegetable Wonton
16
菜肉饺子
Dumplings Stuffed with Minced Pork and Vegetable
17
参吧素菜卷
Sweet Dumplings Stuffed with Cream and Mixed Fruits
18
草菇牛肉肠粉
Steamed Rice Noodle Rolls with Mushrooms and Minced Beef
19
叉烧包
Barbecued Pork Bun
20
叉烧焗餐包
Barbecued Pork Dumpling
21
叉烧酥
Cake with Barbecued Pork
22
炒河粉
Sautéed Rice Noodles
23
炒面
Sautéed Noodles with Vegetables
24
陈皮红豆沙
Minced Red Bean Paste with Orange Peel
25
豉油蒸肠粉
Steamed Rice Rolls with Black Bean Sauce
26
豉汁蒸凤爪
Steamed Chicken Feet with Black Bean Sauce
27
豉汁蒸排骨
Steamed Spare Ribs with Black Bean Sauce
28
春菇烧麦
Steamed Dumplings Stuffed with Mushroom
30
葱油拌面
Mixed Noodles with Spring Scallion, Oil and Soy Sauce
31
葱油饼
Fried Chive Cake
32
葱油煎饼
Pancake with Scallions
33
脆皮春卷
Crispy Spring Roll
34
脆炸芋头糕
Taro Cake with Preserved Pork
35
担担面
Sichuan Flavor Noodle
36
蛋煎韭菜盒
Deep-Fried Shrimps and Chive Dumplings
37
冬菜牛肉肠粉
Steamed Rice Rolls with Minced Beef and Preserved Vegetables
38
冻马蹄糕
Water Chestnut Jelly Cake
39
豆浆
Soybean Milk
40
豆沙包
Steamed Bun Stuffed with Red Bean Paste
41
豆沙锅饼
Pan-fried Red Bean Paste Pancake
42
豆沙粽子
Glutinous Rice Stuffed with Red Bean Paste Wrapped in Bamboo Leaves
43
翡翠培根炒饭
Stir-fried Rice with Bacon and Mixed Vegetables
44
翡翠烧麦
Steamed Vegetable Dumplings
45
翡翠水饺
Spinach and Meat Dumpling
46
蜂巢炸芋头
Deep-Fried Taro Dumplings
47
蜂蜜龟苓糕
Chilled Herbal Jelly Served with Honey
48
凤城煎鱼脯
Fried Fish and Egg
49
干炒牛河
Dry-fried Rice Noodle and Sliced Beef













