健康首页>行业视点>行业新闻>正文

任、督二脉 中医名词英文名全球统一

2007-10-17 11:33:34| 点击:0| 评论:0| 好评:0| 坏评:0|第1页/共1页 << 上一页|下一页 >>

相关标签: 健康 | 行业视点 | 行业新闻

侠客:shimajia

传统中医的奇经八脉翻译为eightextrameridians,任、督二脉分别译为conception vessel (CV)与governor vessel (GV)……3000多条中医名词都有了国际统一的英文名。昨天,经过4年努力后,世界卫生组织西太区首次颁布传统医学名词术语国际标准,将中医名词进行了国际统一。

世界卫生组织和国家中医药管理局召开新闻发布会称,通过中、韩、日等国家及地区专家4年来的持续努力,完成了世界卫生组织(WHO)传统医学术语国际标准的制定任务,向全球中医标准化迈出重要一步。《传统医学名词术语国际标准》使用的是英文名与繁体中文对照形式,全书以英文为主体,汉字全部使用繁体字。 《京华时报》供稿

最新专家点评:

最新侠客点评:

标题作者发布时间

侠客点评

您必须登录后才能发表评论,  请登录  新用户?注册

标题:  20字
内容:
 
点击:0评论:0好评:0坏评:0

    雅虎推荐