最被中国人误读的33个消费符号
2007-08-13 12:38:28 | 点击:0 | 评论:0 | 好评:0 | 坏评:0 | 第1页/共19页 << 上一页 | 下一页 >>
侠客:kitlam0713

相关标签: 哈根达斯 | 威士忌兑绿茶 | 瑜珈 | 时尚 | 风尚生活 | 消费日志
世界越扁平化,误读越立体化。 有关观念、品牌、品味、流行、生活方式和 城市 ,旧的误读被化解,新的误读又产生。
Pasta 意粉
三个独身甚久的中国女人聚一起做饭,商量好了大家各出一道菜,半小时过去了,端出来三碗意粉。世界上再没有比意粉更好吃的食物了,加菲猫说。但对一个对 饮食 稍稍有讲究的人士而言,再没有比意粉更乏味的食物了。
拿最常见的“肉酱意粉”来说,过去是穷人食品,买不起大块的上等牛排,只能买些肥瘦不均、五花三道的牛腹肉,放上番茄煮熟,炖成一触即烂的肉泥,大勺地浇在煮熟的意粉上,是意大利引车卖浆者果腹的“江湖菜”。英国帅大厨Jamie·Oliver曾在电视上教人做正宗的“肉酱意粉”,选用了上好牛肉,这样奢侈的犯罪,搁在300年前,无论穷人富人,估计都得气死。
在西方,一个刚刚 大学 毕业的单身汉,每日的自做食谱一定离不开Pasta。一大锅水煮好各式意粉,浇上超市里买回来的酱或自己炒的酱,早午晚餐就此打发,比什么三文治汉堡包精致多了。意粉于西方人之意义,如同方便面之于 东方 人。
为什么无论中西,横亘欧亚,面条几乎成为古往今来统一性最强的一种主食呢?众口一词的“简单”是唯一答案。在中国,因有村上春树等一干无聊人士之推动,庸常的意粉被贴以“孤独”、“小资”等 标签 ,因而变得五迷三道 起来 。
至于广东人或香港人发明的诸如黑椒牛柳炒意粉、木瓜肉酱意粉,对不起,它们已经是中餐了。
-------------------------------------------------------------------------------
新奢侈主义正在中国大行其道,主流 消费 价值观是体验奢侈、占有LOGO、透支信用卡、享受误读的利润与快乐,反消费者被边缘化,成为弱势群体。
越是众所周知的消费符号,越容易被误读。作为全球化时代的文盲的分支,第一类消费文盲崇拜LOGO但常因消化不良而误读品牌内涵、热衷购买但屡屡靠价位来获取优越感、追求身份认同但身份并不匹配、热爱 国际 化但只想在本土扮演优越阶层角色。第二类消费文盲则是被消费霸权和第一类消费文盲同时压迫和抛弃的那拨人,其特征是:NO LOGO。
中国人以以一当十的速度体验和消费着西方文明,但“全球同步发行(上市)”都杜绝不了误读的发生。因为文化、传统、价值观、商业规则、法律条文、消费品味,每一样都需要时间慢慢积累和沉淀,效率是不起作用的。
此外,商业力量所制造的流行时尚和消费霸权,共同形成信息屏蔽,令多元文化和多元消费难获 成长 空间。广告、数据、高科技、新发明、口号、价格、外观、场地布局,这些旨在引导消费的指标,恰恰在此时构成了误读的技术壁垒。
相关资讯
- 信用卡给我带来的一切......(一)2007-08-13 13:33:18
- 坚持三百年的咖啡味道[组图2007-08-13 12:07:23
- 三本书改写美国食品安全史2007-08-13 11:51:45
- 白领美女说 钢管舞 与色情无关2007-08-11 11:05:14
- 日本最具人气清纯面孔广告身价大曝光2007-08-10 09:10:01
最新评论
| 标题 | 作者 | 发布时间 |
|---|








