爱的哲理
2007-06-16 13:49:54 | 点击:0 | 评论:0 | 好评:0 | 坏评:0 | 第2页/共3页 << 上一页 | 下一页 >>
侠客:haqianliantian

相关标签: 真情 | 校园 | 校园爱情
爱,和炭相同,烧起来,得想办法叫它冷却。
让它任意着,那就要把一颗心烧焦。
生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题,默然承受命运的毒箭,或是挺起身反抗,这两种行为,哪一种更高贵...
(选自 哈姆莱特)
书籍是全世界的营养品.生活里没有书籍,就好像没有阳光;智慧里没有书籍;就好像鸟儿没有翅膀
--(英)沙士比亚
时间会刺破青春表面的彩饰,会在美人的额上掘深深浅槽,会吃掉稀世之珍! 天生丽
质,什么都逃不过他那横扫镰刀。
——沙士比亚
当他爱他的国家的时候,他的国家也尊重他。 ——(英)沙士比亚
在时间的大钟上,只有两个字--- 现在——莎士比亚
life's but a walking shadow,a poor player that struts and frets his hour upon the stage,and then is heard no more; it is tale told by an idiot,full of sound and fury,signifying nothing.
人生不过是一个行走的影子,一个在舞台上指手划脚的笨拙的怜人,登场片刻,便在无声无息中悄然退去,这是一个愚人所讲的故事,充满了喧哗和骚动,却一无所指。《麦克白》
爱情是情人的一滴眼泪.<<哈姆雷特>>
莎士比亚说过:“当你说“我爱你”的时候一定要很小声,千万不要让天上的神听到,因为他们会很嫉妒的。”
Hamlet:To be, or not to be- that is the question:
Whether 'tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune
Or to take arms against a sea of troubles,
And by opposing end them. To die- to sleep-
No more; and by a sleep to say we end
The heartache, and the thousand natural shocks
That flesh is heir to. 'Tis a consummation
Devoutly to be wish'd. To die- to sleep.
To sleep- perchance to dream: ay, there's the rub!
For in that sleep of death what dreams may come
When we have shuffled off this mortal coil,
Must give us pause. There's the respect
That makes calamity of so long life.
For who would bear the whips and scorns of time,
Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely,
The pangs of despis'd love, the law's delay,
The insolence of office, and the spurns
That patient merit of th' unworthy takes,
When he himself might his quietus make
With a bare bodkin? Who would these fardels bear,
To grunt and sweat under a weary life,
But that the dread of something after death-
The undiscover'd country, from whose bourn
No traveller returns- puzzles the will,
And makes us rather bear those ills we have
Than fly to others that we know not of?
Thus conscience does make cowards of us all,
And thus the native hue of resolution
Is sicklied o'er with the pale cast of thought,
And enterprises of great pith and moment
With this regard their currents turn awry
And lose the name of action.
哈: {自言自语}
生存或毁灭, 这是个必答之问题:
是否应默默的忍受坎苛命运之无情打击,
还是应与深如大海之无涯苦难奋然为敌,
并将其克服。
此二抉择, 就竟是哪个较崇高?
死即睡眠, 它不过如此!
倘若一眠能了结心灵之苦楚与肉体之百患,
那么, 此结局是可盼的!
死去, 睡去...
但在睡眠中可能有梦, 啊, 这就是个阻碍:
当我们摆脱了此垂死之皮囊,
在死之长眠中会有何梦来临?
它令我们踌躇,
使我们心甘情愿的承受长年之灾,
否则谁肯容忍人间之百般折磨,
如暴君之政、骄者之傲、失恋之痛、法章之慢、贪官之侮、或庸民之辱,
假如他能简单的一刃了之?
还有谁会肯去做牛做马, 终生疲於操劳,
最新评论
| 标题 | 作者 | 发布时间 |
|---|
相关资讯
- 一个男朋友写给女朋友的信2007-06-16 12:58:14
- 《1995-2005夏至·末至》2007-06-16 10:05:29
- 上帝做证 我是一个好姑娘2007-06-16 04:20:27
- 我的大学生活(从开始到现在)2007-06-16 00:13:17
- 你是我捡滴2007-06-15 22:26:41





